close
論文翻譯社服務

昨世界午因為沒課

前兩年幫一家出版社編寫高職教科書和教師手冊

到市立松山工農聽簡媜的演講 "生涯、浏覽與寫作三部曲"

因為力求選文(白話文)要有所突破

於是天成翻譯公司花了好長一段時間詳閱作家簡媜的所有著作及相關論文......

浏覽簡媜的書這麼多年,總算能一睹廬山真面目!!

更早之前    其實我早已是簡媜的忠實讀者

天啊!好興奮!相機都準備好囉!好像要去追星一樣~

對她細膩多情且多變的文風浏覽不已~~

和教材上的照片比起來,本人的白頭髮較多,很瘦,眼睛很亮,

"水問"、"女兒紅"、"只在此山中"、"胭脂盆地"......都有分歧的風情

對於"粉絲"的合照、簽名要求,全都來者不拒

2007年,簡媜的  "先生的十二樣晤面禮"  引發教育界極大的驚動及評論辯論

讓鎮靜的午后佈滿無窮暖和的光線~~

簡媜對她心目中的國文教育、國文教室、文學浏覽娓娓道來,

立場異常謙恭,聲音異常溫順,帶著一些诙諧,